17.26-27
sad-bhāve sādhu-bhāve ca
sad ity etat prayujyate
praśaste karmaṇi tathā
sac-chabdaḥ pārtha yujyate
yajñe tapasi dāne ca
sthitiḥ sad iti cocyate
karma caiva tad-arthīyaṁ
sad ity evābhidhīyate
sat-bhāve — in the sense of the nature of the Supreme; sādhu-bhāve — in the sense of the nature of the devotee; ca — also; sat — the word sat; iti — thus; etat — this; prayujyate — is used; praśaste — in bona fide; karmaṇi — activities; tathā — also; sat-śabdaḥ — the sound sat; pārtha — O son of Pṛthā; yujyate — is used; yajñe — in sacrifice; tapasi — in penance; dāne — in charity; ca — also; sthitiḥ — the situation; sat — the Supreme; iti — thus; ca — and; ucyate — is pronounced; karma — work; ca — also; eva — certainly; tat — for that; arthīyam — meant; sat — the Supreme; iti — thus; eva — certainly; abhidhīyate — is indicated.
The Absolute Truth is the objective of devotional sacrifice, and it is indicated by the word sat. The performer of such sacrifice is also called sat, as are all works of sacrifice, penance and charity which, true to the absolute nature, are performed to please the Supreme Person, O son of Pṛthā.
Synonyms
Translation
. . .
सद्भावे साधुभावे च सदित्येतत्प्रयुज्यते ।
प्रशस्ते कर्मणि तथा सच्छब्द: पार्थ युज्यते ॥ २६ ॥
यज्ञे तपसि दाने च स्थिति: सदिति चोच्यते ।
कर्म चैव तदर्थीयं सदित्येवाभिधीयते ॥ २७ ॥