top of page
18.10
00:00 / 00:22
na dveṣṭy akuśalaṁ karma
kuśale nānuṣajjate
tyāgī sattva-samāviṣṭo
medhāvī chinna-saṁśayaḥ
na — never; dveṣṭi — hates; akuśalam — inauspicious; karma — work; kuśale — in the auspicious; na — nor; anuṣajjate — becomes attached; tyāgī — the renouncer; sattva — in goodness; samāviṣṭaḥ — absorbed; medhāvī — intelligent; chinna — having cut off; saṁśayaḥ — all doubts.
The intelligent renouncer situated in the mode of goodness, neither hateful of inauspicious work nor attached to auspicious work, has no doubts about work.
Synonyms
Translation
. . .
न द्वेष्ट्यकुशलं कर्म कुशले नानुषज्जते ।
त्यागी सत्त्वसमाविष्टो मेधावी छिन्नसंशय: ॥ १० ॥
bottom of page