yat tu kṛtsna-vad ekasmin
kārye saktam ahaitukam
atattvārtha-vad alpaṁ ca
tat tāmasam udāhṛtam
yat — that which; tu — but; kṛtsna-vat — as all in all; ekasmin — in one; kārye — work; saktam — attached; ahaitukam — without cause; atattva-artha-vat — without knowledge of reality; alpam — very meager; ca — and; tat — that; tāmasam — in the mode of darkness; udāhṛtam — is said to be.
And that knowledge by which one is attached to one kind of work as the all in all, without knowledge of the truth, and which is very meager, is said to be in the mode of darkness.
. . .
यत्तु कृत्स्नवदेकस्मिन्कार्ये सक्तमहैतुकम् ।
अतत्त्वार्थवदल्पं च तत्तामसमुदाहृतम् ॥ २२ ॥